Antwort schreiben auf Korrekte Übersetzung unseres Studiengangs in andere Sprachen

Themeninformationen

Beitrag

Benutzername
 
Avatar

Toolbox

BBCode in diesem Beitrag interpretieren
Smilies in diesem Beitrag umwandeln
Links in diesem Beitrag automatisch erkennen

Visueller Bestätigungscode

Die Visuelle Bestätigung hilft dabei automatische Spambots und Scripte von den Diensten dieses Forums abzuhalten. Derartige Scripte sind normalerweise nicht in der Lage den untenstehenden Code zu erkennen. Bitte geben Sie also in das untenstehende Feld die Buchstaben und Zahlen ein, die Sie in dem Bild erkennen können oder beantworten Sie die angezeigte Frage.

Die letzten Beiträge in diesem Thema

Ballonfahrer
Avatar
Na jetzt müsste man es als normal sterblicher nur noch lesen können :D Danke für die weitere Übersetzung!
Seilwindenschlepper
Avatar
Bulgarisch/Russisch - Авиация (ist aber eigentlich nur Luftfahrt wie Aviation)
Ballonfahrer
Avatar
Hallo zusammen,

ich wollte mal fragen ob ihr korrekte Übersetzungen von "Luft- und Raumfahrttechnik" in andere Sprachen kennt? Ich habe Luft- und Raumfahrttechnik vor einiger Zeit mal salopp in "Aero- and Astronautical Engineering" übersetzt, die Seite dict.cc gibt mir für LuRt aber die Übersetzungen "Aerospace Technology" sowie "Aerospace Engineering". Das scheint laut Google-Research auch zu die richtige Variante zu sein. Nur kann ich leider nicht sagen, welche die Verbreitetere ist.

Also, welche Übersetzungen kennt ihr noch? Spanisch, Französisch, Russisch - ich bin gespannt )


Ich mach hier mal eine Liste und führe die Übersetzungen auf.

Deutsch
Luft- und Raumfahrttechnik

Englisch
Aerospace Technology
Aerospace Engineering

Bulgarisch/Russisch
Авиация